The role of culture in teaching French as a Foreign Language


Özbek Ö.

Uluslararası İzmir Sosyal ve Beşeri Bilimler Kongresi, İzmir, Türkiye, 29 - 31 Temmuz 2023, ss.42-43

  • Yayın Türü: Bildiri / Özet Bildiri
  • Basıldığı Şehir: İzmir
  • Basıldığı Ülke: Türkiye
  • Sayfa Sayıları: ss.42-43
  • Gazi Üniversitesi Adresli: Evet

Özet

Kültür toplumun tüm bireyleriyle bağlantılı olan, bir sosyolojik boyuta sahip olan ve kaynağını sosyal, ekonomik ve siyasi unsurlardan alan bir olgudur. Dil ve kültür birbirlerinden ayrılamaz bir şekilde iç içedir ve yabancı bir dilde iletişim kurarken kültürel ifadelerin kullanılması kaçınılmazdır. Çok dilliliğin ve çok kültürlülüğün yaygınlaştırılmasını amaç edinen Avrupa Konseyi Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru Metni'ni (D-AOBM) oluşturmuştur. Bu şekilde Avrupa’da yabancı dil öğrenme, öğretme ve değerlendirme süreçleri standart hale getirilmiş, tek çatı altında toplanmıştır. Belirtilen metne göre dil, kapsayıcı eğitimi teşvik etmekte ve kültürler arası diyalogu artırmak için bir araç olarak kabul edilmektedir. Bu nedenle, hedef dilin kültürünün de yabancı dil öğrenme/öğretme sürecinin bir parçası olması gerekmektedir. D-AOBM'ye göre, çok dilliliğin ve çok kültürlülüğün tüm Avrupa'da yaygın hale getirilmesi gerekmektedir. Yabancı dil öğrenenlerin, diller arasında kültürel karşılaştırmalar yaparak bazı kalıp sözleri, deyimleri, atasözlerini, vb. daha iyi öğreneceği düşünülmektedir. Kısa metrajlı filmlerin kültür öğretimi konusunda birçok avantajı olduğu söylenebilir: öğrencilerin yabancı dildeki sözcük dağarcıklarını artırmak, dinleme ve konuşma becerilerini geliştirmek ve hedef dilin kültürünü anlamalarını sağlamak, vb. Kısa metrajlı filmlerin öğrenmenin kalıcı olmasına yardımcı olduğu ve dolayısıyla yabancı dil öğretiminde etkili bir materyal olabileceği söylenebilir. Bu çalışmada, TV5 Monde Fransızca Öğretimi web sitesindeki bazı kısa filmler ve onlara bağlı oluşturulan ders materyalleri yabancı dil öğretimi açısından incelenmiştir. Sonuç olarak, kısa filmlerle ilgili ders materyallerinin kültürlerarası ve diller arası temalar ele aldığı ve materyallerin öğrenenlerde bireysel öğrenmeyi teşvik ettiği saptanmıştır.

Culture is a phenomenon that is connected to all members of society; it has a sociological dimension, and derives its source from social, economic, and political factors. Language and culture are inseparable and it is inevitable to use cultural expressions while communicating in a foreign language. The Council of Europe has developed the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) with the aim of promoting multilingualism and multiculturalism. In this way, foreign language learning, teaching, and assessment processes have been standardized and reunited in Europe. According to the mentioned text, language is considered as a tool that promotes inclusive education and enhances intercultural dialogue. Therefore, the culture of the target language should also be an integral part of the foreign language learning/teaching process. According to the CEFR, it is crucial to promote multilingualism and multiculturalism throughout Europe. It is believed that foreign language learners can improve their understanding of certain idioms, expressions, proverbs, etc., by making cultural comparisons between languages. It can be said that short films have many advantages in terms of cultural teaching: they help expand students' vocabulary in a foreign language, enhance their listening and speaking skills, and enable them to understand the culture of the target language, etc. It can be stated that short films help facilitate long-lasting learning and can be an effective material in foreign language teaching. In this study, some short films available on the TV5 Monde French Language Teaching website and the accompanying lesson materials, were examined in terms of foreign language teaching. In conclusion, it has been determined that the lesson materials related to short films explore intercultural and cross-linguistic themes, and these materials encourage individual learning among the language learners.