Analysis of the German folk tale "The Wishing Table, the Gold-Ass and the Cudgel in the Sack" and the Turkish folk tale "The Cudgel in the Sack" in the context of the intercultural approach used in foreign language teaching


Oruç Ş.

GIS SCIENCE JOURNAL, cilt.12, sa.8, ss.188-197, 2025 (Scopus)

  • Yayın Türü: Makale / Tam Makale
  • Cilt numarası: 12 Sayı: 8
  • Basım Tarihi: 2025
  • Doi Numarası: 10.5281/zenodo.16882623
  • Dergi Adı: GIS SCIENCE JOURNAL
  • Derginin Tarandığı İndeksler: Scopus
  • Sayfa Sayıları: ss.188-197
  • Gazi Üniversitesi Adresli: Evet

Özet

Analysis of the German folk tale "The Wishing Table, the Gold-Ass and the Cudgel in

the Sack" and the Turkish folk tale "The Cudgel in the Sack" in the context of the

intercultural approach used in foreign language teaching

Doç. Dr. Şerif ORUÇ

Gazi Üniversitesi, Gazi Eğitim Fakültesi, Yaban Diller Eğitimi, Ankara, Türkiye

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0001-8452-305X

Abstract

For many years, foreign language teaching was done with methods aimed at teaching reading

and writing skills. In the peaceful climate that emerged with the fall of the Berlin Wall in

November 1989 and the end of the cold wars in the world, people from different countries

started to go to developed countries more frequently and easily. Their aim was to do business

in those countries, to receive education, science and technology, and for some, just to do

tourism. In recent years, there has been intense migration to developed countries due to different

reasons. This increasing human traffic between countries has led to the coming together of

people from different cultures. Therefore, in order for people from different cultures to live

together without any problems and to establish healthy communication, they need to learn the

culture of the society whose language they are learning. In other words, a person who is going

to Germany needs to learn the German language as well as the culture of the German people.

Those who want to go to England should learn the English culture, and those who want to go

to France should learn the French culture. Due to this need, a new foreign language teaching

method, the “intercultural approach”, has been used since the late 1990s.

This situation has led foreign language teachers to use materials that convey the language

together with its culture. For this purpose, materials such as novels, stories, tales, plays and

films, which reflect the culture of the society whose language is being learned, were used.

Accordingly, in order to contribute to foreign language teachers, especially German language

teachers, we wanted to reveal cultural elements by choosing an example from German and

Turkish fairy tales (German Fairy Tale: " The Wishing Table, the Gold-Ass and the Cudgel in

the Sack " and Turkish Fairy Tale: "The Cudgel in the Sack "). We compared the similarities

and differences in the past and present usage of the cultural elements we identified in Turkish

and German fairy tales (lying and stealing). We presented our evaluations on this subject in our

study, which we addressed in detail.

Keywords: foreign language teaching, language-culture, intercultural, tale and culture

1. INTRODUCTION