Forms of Address in the Foreign Language


Terzi C.

Linguistics: Cross Cultural Perspectives, F. Büşra Süverdem,Selen Tekalp, Editör, Peter Lang Publishing, Inc., Berlin, ss.71-92, 2022

  • Yayın Türü: Kitapta Bölüm / Araştırma Kitabı
  • Basım Tarihi: 2022
  • Yayınevi: Peter Lang Publishing, Inc.
  • Basıldığı Şehir: Berlin
  • Sayfa Sayıları: ss.71-92
  • Editörler: F. Büşra Süverdem,Selen Tekalp, Editör
  • Gazi Üniversitesi Adresli: Evet

Özet

Abstract: Pragmatic competence has long been a curious area of research and has been investigated from various aspects. However, the pragmatic competence of pre-service English language teachers regarding the use of forms of address seems to be a rather neglected area. This study investigates the appropriateness of English address forms preferred by pre-service English language teachers. The address system of a language consists of an inventory of address forms through which the speakers of the language express the underlying norms and conventions in a society, and which are culturally determined. As is stated by Chen (2010), to ensure effective communication and successful maintenance of interpersonal relationships, appropriate address behavior is crucial. When choosing the forms of address to use, one should be aware of several factors such as sex, age, family relationship, occupational hierarchy, and degree of intimacy and so on (Yang, 2010), which might be a great challenge for non-native speakers of a language. As learners and prospective teachers, pre-service English language teachers find themselves between, at least, two cultures when they are communicating in the foreign language, and it is challenging for them to choose the addressing norms that they should conform to since choosing the right thing to say and how to say it depend on understanding exactly what is appropriate for the context and the culture. Such a challenge might be worked out by a native speaker through several conversational means or strategies, but a foreign language speaker might not have the same advantage, and they might have a greater difficulty choosing the appropriate form of address. Therefore, it is necessary that their use of English address forms should be examined so that their awareness in this regard could be raised. To that end, this study examines the forms of address pre-service English language teachers prefer to use in academic and non-academic settings and investigates how appropriate the address forms preferred by pre-service English language teachers are according to native speakers of English. The data for the study were collected through both quantitative and qualitative data collection tools: A Discourse Completion Task (DCT) questionnaire, a Scaled Response Task (SRT) questionnaire, think-alouds, and interviews. The findings of the study suggest that pre-service English language teachers have a rather limited repertoire of forms of address in English; they handle most of the addressing situations, except those in which they address classmates or little children, by using Title + Last Name, Honorifics or non-address forms. It can be concluded that the PSELTs in general are deprived of the necessary pragmatic competence regarding the forms of address in English, which might be suggesting the existence of a gap in language teacher education and foreign language teaching programs in Turkey.