Tezin Türü: Yüksek Lisans
Tezin Yürütüldüğü Kurum: Gazi Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe Ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı, Türkiye
Tezin Onay Tarihi: 2019
Tezin Dili: Türkçe
Öğrenci: IBRAHİM FADHİL YEHYA AL-BADRİ
Danışman: Halil Çeltik
Özet:
Bu yüksek lisans tezinde/çalışmada, Necip Mahfuz’un romanları insan eğitimi ve bu
kapsam içinde yer alan değer eğitimi açısından incelenmiştir. Örneklem olarak Necip
Mahfuz’un, Türk çevirmen Işıl Alatlı tarafın Türkçeye çevrilen 9 adet romanı
kullanılmıştır. Örneklem olarak kullanılan romalar sırasıyla şunlardır: Arayış, Aynalar,
Başlangıç ve Son, Güz Yılgınlığı, Muhterem Efendim, Saray Gezisi, Serap, Şeker Sokağı,
Şevk Sarayı’dır. Bu eserler acımak, adil olmanın önemi, ahlak, aile birliğine verilen önem,
alçakgönüllülük, Allah’a iman, barış, baskıcı ebeveyn tutumu, Batı’nın yaşayışı ve
normları, bilim ve din, bozulmuş eğitim sistemi, cehalet, cinsiyet ayrımcılığı, çalışkan
olmak, dürüstlük, eğitimin önemi, erdemli olmak, eşitlik, hoşgörü, ihanet, ikiyüzlülük,
insan eğitimi, iyilik, kadercilik, kıskançlık, kibir, kültürel farklılık, menfaatçilik,
misafirperverlik, nefret, nesil farkı, özgürlük, pişmanlık, rüşvet, sabır, saygı, sevgi, siyaset,
sorumluluk, soyaçekim, sömürgecilik, şehvet, şükretmek, toplumsal kurallar, toplumsal
statü, torpil yapmak, tutumlu olmak, vatanseverlik, vicdan, yardımseverlik
değer/duygu/durumlarına yer verilmesi bakımından incelenmiş ve toplamda 967 adet bulgu
tespit edilmiştir. Mahfuz’un incelenen romanları insan eğitimi açısından oldukça zengin bir
içeriğe sahiptir. Bunun sonucunda Necip Mahfuz’un eserlerinin insan eğitimi ve bu
kapsamda yer alan değerler eğitimi açısından önemli kaynaklar arasında yer alabileceği
kanısına varılmıştır.
Anahtar Kelimeler : Necip Mahfuz’un Işıl Alatlı Tarafından Çevrilen Romanları, İnsan
Eğitimi Düşüncesi, Değer Eğitimi