Necib Mahfuz'Un Romanlarında İnsan Eğitimi Düşüncesi


Tezin Türü: Yüksek Lisans

Tezin Yürütüldüğü Kurum: Gazi Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe Ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı, Türkiye

Tezin Onay Tarihi: 2019

Tezin Dili: Türkçe

Öğrenci: IBRAHİM FADHİL YEHYA AL-BADRİ

Danışman: Halil Çeltik

Özet:

Bu yüksek lisans tezinde/çalışmada, Necip Mahfuz’un romanları insan eğitimi ve bu

kapsam içinde yer alan değer eğitimi açısından incelenmiştir. Örneklem olarak Necip

Mahfuz’un, Türk çevirmen Işıl Alatlı tarafın Türkçeye çevrilen 9 adet romanı

kullanılmıştır. Örneklem olarak kullanılan romalar sırasıyla şunlardır: Arayış, Aynalar,

Başlangıç ve Son, Güz Yılgınlığı, Muhterem Efendim, Saray Gezisi, Serap, Şeker Sokağı,

Şevk Sarayı’dır. Bu eserler acımak, adil olmanın önemi, ahlak, aile birliğine verilen önem,

alçakgönüllülük, Allah’a iman, barış, baskıcı ebeveyn tutumu, Batı’nın yaşayışı ve

normları, bilim ve din, bozulmuş eğitim sistemi, cehalet, cinsiyet ayrımcılığı, çalışkan

olmak, dürüstlük, eğitimin önemi, erdemli olmak, eşitlik, hoşgörü, ihanet, ikiyüzlülük,

insan eğitimi, iyilik, kadercilik, kıskançlık, kibir, kültürel farklılık, menfaatçilik,

misafirperverlik, nefret, nesil farkı, özgürlük, pişmanlık, rüşvet, sabır, saygı, sevgi, siyaset,

sorumluluk, soyaçekim, sömürgecilik, şehvet, şükretmek, toplumsal kurallar, toplumsal

statü, torpil yapmak, tutumlu olmak, vatanseverlik, vicdan, yardımseverlik

değer/duygu/durumlarına yer verilmesi bakımından incelenmiş ve toplamda 967 adet bulgu

tespit edilmiştir. Mahfuz’un incelenen romanları insan eğitimi açısından oldukça zengin bir

içeriğe sahiptir. Bunun sonucunda Necip Mahfuz’un eserlerinin insan eğitimi ve bu

kapsamda yer alan değerler eğitimi açısından önemli kaynaklar arasında yer alabileceği

kanısına varılmıştır.

Anahtar Kelimeler : Necip Mahfuz’un Işıl Alatlı Tarafından Çevrilen Romanları, İnsan

Eğitimi Düşüncesi, Değer Eğitimi